“赤の他人”(あかのたにん)是日語(yǔ)中較為常用的一個(gè)詞。意思是“全く縁もゆかりもない他人、完全に無(wú)関係な人(デジタル大辭泉)”,指“完全沒(méi)有關(guān)系的人”、“陌生人”。
而“赤”在這個(gè)詞里有強(qiáng)調(diào)的作用,是“明顯……”“完全……”的意思。不過(guò),為什么一定要使用“赤”這個(gè)顏色呢?赤の他人:
仏前に供える浄水「閼伽(あか)」「阿伽(あか)」を語(yǔ)源とし、「水のように冷たい」から「他人にも冷たい」、さらに「全く縁のない他人」といった意味に転じたとする説もあるが、「赤」を強(qiáng)調(diào)の意味で使う言葉は他にもあり、「赤の他人」のみ異なる語(yǔ)源とは考え難い。--引用自 赤の他人(あかのたにん)- 語(yǔ)源由來(lái)辭典
注:
供える:供奉上面的資料介紹道,“赤の他人”這個(gè)詞很有可能來(lái)源于原本供奉在佛前的凈水——“閼伽”“阿伽”?!伴戀ぁ?、“阿伽”和“赤”讀音相同,都讀作 AKA,意思是“和水一樣冰冷”。從由此這個(gè)詞慢慢轉(zhuǎn)化為“冷漠的外人/他人”,又變化為“完全沒(méi)有關(guān)系的他人”的意思。這樣看來(lái),“赤の他人”起源于與佛教關(guān)聯(lián)的詞匯可能性很高,并非只和“赤”這個(gè)顏色的意思有關(guān)聯(lián)。下面是一些用“赤の他人”造的句子:
語(yǔ)源:語(yǔ)詞的聲音和意義的起源
転じる:變化、轉(zhuǎn)變、轉(zhuǎn)移
異なる:不同、相異
考え難い:難以考慮、難以想象
似ているが、赤の他人だ。(雖然長(zhǎng)得像,卻是兩個(gè)沒(méi)有關(guān)系的人。)
親子は一生、親子ですが、 夫婦は離婚したら、赤の他人です。(父母和子女一輩子都是一家人,但夫妻一旦離婚就成了陌生人。)
彼女は赤の他人であっても優(yōu)しい。(她對(duì)陌生人也很溫柔。)
本文由賦能網(wǎng)新通留學(xué)專屬課程顧問(wèn)整理發(fā)布,更多日語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)信息歡迎關(guān)注賦能網(wǎng)日語(yǔ)培訓(xùn)頻道或添加老師微信:4008-569-579
本文鏈接:
本文章“日語(yǔ)學(xué)習(xí):赤の他人為什么是“紅色”?”已幫助 84 人
免責(zé)聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔(dān)本信息引起的任何交易及知識(shí)產(chǎn)權(quán)侵權(quán)的法律責(zé)任!
本文由賦能網(wǎng) 整理發(fā)布。了解更多培訓(xùn)機(jī)構(gòu)》培訓(xùn)課程》學(xué)習(xí)資訊》課程優(yōu)惠》課程開(kāi)班》學(xué)校地址等機(jī)構(gòu)信息,可以留下您的聯(lián)系方式,讓課程老師跟你詳細(xì)解答:
咨詢熱線:4008-569-579