您好,歡迎來到賦能網(wǎng)!

德國高校畢業(yè)生,申請德國永久居留條件發(fā)生重大變化!

賦能網(wǎng) 2023-06-02 97

  德國從2020年3月1日開始執(zhí)行新的技術(shù)移民法,這其中對德國居留法的內(nèi)容做了非常多的更改,有一個很隱蔽的細(xì)節(jié)被更改,導(dǎo)致我們在德國留學(xué)畢業(yè)的同學(xué)在申請德國永久居留的時候,和之前會發(fā)生很大的變化!

  德國永久居留那些事

  我現(xiàn)在想說的是講座中的一個點,就是關(guān)于在德國畢業(yè)的學(xué)生是不是需要參加融合班(Integrationskurs)的問題。在2020年3月1日以前,根據(jù)德國居留法的18b這一條,是不需要參加融合班的,因為這一條的第4款內(nèi)容是這樣的:

  “4. die Voraussetzungen des § 9 Absatz 2 Satz 1 Nummer 2 und 4 bis 9 vorliegen; § 9 Absatz 2 Satz 2 bis 6 gilt entsprechend.”

  根據(jù)這里的內(nèi)容,居留法第9條第2款第2句話到第6句話都適用。那么其中關(guān)于融合班的第5句話是這樣說的:

  “Ferner wird davon abgesehen, wenn der Ausl?nder sich auf einfache Art in deutscher Sprache mündlich verst?ndigen kann und er nach § 44 Abs. 3 Nr. 2 keinen Anspruch auf Teilnahme am Integrationskurs hatte”

  這第5句話是說,根據(jù)居留法第44條如果申請人不存在參加融合班的請求權(quán),并且德語能夠口頭理解和交流,那么就不需要參加融合班了。這里我們又要看看第44條的第3款內(nèi)容了:

  “(3) Der Anspruch auf Teilnahme am Integrationskurs besteht nicht,

  2. bei erkennbar geringem Integrationsbedarf oder”

  這里是說如果很明顯對于融合班參與必要性非常小的情況下,就不需要參加,也不用提交證明。

  這時候還需要看一下針對德國居留法第44條的一般性的行政條例(Allgemeine Verwaltungsvorschrift)其中有明確的說明,如果外國人有德國的大學(xué)畢業(yè)學(xué)歷,那么就符合44條里說的參加融合班必要性非常小的情況。

  所以我們得出了最后的結(jié)論,如果我們上面最開始說的德國居留法第9條第2款第5句話仍然適用的話,那么德國高校畢業(yè)生是不需要參加融合班了。但是我們新的居留法做出了一點細(xì)微的更改,將原先的18b改到了18c這一條,并且在最后說了這樣的規(guī)定:

  “5. die Voraussetzungen des § 9 Absatz 2 Satz 1 Nummer 2 und 4 bis 6, 8 und 9 vorliegen; § 9 Absatz 2 Satz 2 bis 4 und 6 gilt entsprechend.”

  細(xì)心的朋友們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了,原本可以適用的德國居留法第9條第2款第5句話在這里被悄悄排除了!那么可以這樣說,前提不存在了,后面的一系列法律條文的援引都沒有意義。德國高校畢業(yè)生需要參加融合班了!目前多個外管局也已經(jīng)做出了相關(guān)的回復(fù)。

本文鏈接:

本文章“德國高校畢業(yè)生,申請德國永久居留條件發(fā)生重大變化!”已幫助 97 人

免責(zé)聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔(dān)本信息引起的任何交易及知識產(chǎn)權(quán)侵權(quán)的法律責(zé)任!

本文由賦能網(wǎng) 整理發(fā)布。了解更多培訓(xùn)機(jī)構(gòu)》培訓(xùn)課程》學(xué)習(xí)資訊》課程優(yōu)惠》課程開班》學(xué)校地址等機(jī)構(gòu)信息,可以留下您的聯(lián)系方式,讓課程老師跟你詳細(xì)解答:
咨詢熱線:4008-569-579

如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: